Lost in Translation (2003)

13959
Share
Copy the link

အေမီ၊ ဘာဘီနဲ့ ဒေစီ ဆိုတဲ့ မိန်းကလေး ၃ ယောက်စကားပြောနေတယ်ပဲဆိုပါစို့။ အေမီက ဒေစီကို အရမ်းလှတဲ့အကြောင်းပြောတယ်။ ဒေစီက အဲ့ဒါကို အေမီ သူ့ကိုချစ်လို့ပြောတယ်လို့ အဓိပ္ပါယ်ကောက်တယ်။ ကြားက ဘာဘီကတော့ အရွဲ့တိုက်ပြောတယ်လို့ အဓိပ္ပါယ်ကောက်တယ်။

တကယ်တမ်းတော့ အေမီဟာ ဒေစီ့လိုဖြစ်ချင်တာကြောင့် ပြောတာဖြစ်နေပါတယ်။ လူတွေဟာ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် စကားပြောရင်းပဲဖြစ်ဖြစ်၊ အမူအရာတစ်ခုကို အကဲခတ်ရင်းပဲဖြစ်ဖြစ် အဓိပ္ပါယ်ကောက်တတ်ကြပါတယ်။

စကားတစ်ခွန်း၊ လုပ်ရပ်တစ်ခုတည်းကို အဓိပ္ပါယ်မျိုးစုံကောက်ကြရင်း ကိုယ့်အဓိပ္ပါယ်အတိုင်း ရှေ့ဆက်ကြပါတယ်။ဒီရုပ်ရှင်ဟာ နာမည်ကျဆင်းနေပြီဖြစ်တဲ့ ရုပ်ရှင်မင်းသားကြီးတစ်ယောက်နဲ့ ယောကျ်ားလျစ်လျူရှုတာ ခံနေရတယ်လို့ အဓိပ္ပါယ်ကောက်ထားတဲ့ ကောင်မလေးတစ်ယောက်အကြောင်းကို ရိုက်ကူးထားတာဖြစ်ပါတယ်။

ဘော့ဟားရစ်လို့ခေါ်တဲ့ နာမည်ကျော်မင်းသားကြီးဟာ ဂျပန်ဝီစကီကြော်ငြာတစ်ခုရိုက်ကူးဖို့အတွက ်တိုကျိုမြို့ကို ရောက်ရှိလာခဲ့ပြီး ချားလော့တ်ကတော့ သူ့ယောကျ်ား ဂျွန်ရဲ့ အလုပ်ခရီးကို အတူလိုက်လာခဲ့တာပါ။

မိသားစုနဲ့ ဝေးကွာနေပြီး မိန်းမ အမြင်မကြည်ဖြစ်တာခံနေရတဲ့ ဘော့ဟားရစ်နဲ့ ယောကျ်ားဖြစ်သူ မနက်အစောကြီးအလုပ်ထသွား၊ တော်တေ်ာကြာမှပြန်လာတတ်လို့ တစ်ယောက်တည်း အထီးကျန်နေတဲ့ ချားလော့တ်တို့ ဂျပန်နိုင်ငံက ဟိုတယ်ကြီးထဲမှာ စကားလက်ဆုံပြောမိရင်းကနေ ဘာတွေဆက်ဖြစ်မလဲဆိုတာ ပရိသတ်ကြီး ကြည့်ရှုခံစားရမှာဖြစ်ပါတယ်။

ဒီရုပ်ရှင်ဟာ သူငယ်ချင်းကြား၊ ချစ်သူကြား၊ မိသားစုကြား၊ လင်မယားကြားမှာ အဖုအထစ်လေးတွေ ကတောက်ကဆလေးတွေရှိတဲ့သူတိုင်း ကြည့်ကို ကြည့်သင့်တဲ့ကားတစ်ကားပါ။ ဒီလိုပြဿနာတွေဟာ တစ်ဖက်မဟုတ်တစ်ဖက်က အဓိပ္ပါယ်ကောက်တာလွဲနေလို့ ဖြစ်နေကြတယ်ဆိုတာ သိလာပါလိမ့်မယ်။

ဖြေရှင်းနည်းတွေ မြင်လာပါလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ ဒီကားရဲ့အကောင်းဆုံးအချက်ကတော့ ဇာတ်သိမ်းကို ရုပ်ရှင်ကြည့်တဲ့သူကိုယ်တိုင် စိတ်တိုင်းကျ ဇာတ်သိမ်းလို့ရတာပါပဲ။ နောက်ဆုံးမှာ ဘာဖြစ်မယ်လို့တောင် Spoiler လုပ်မရတဲ့ ဇာတ်သိမ်းတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။

ဒီရုပ်ရှင်ဟာ ၂၀၀၃ ခုနှစ် Oscar မှာ အကောင်းဆုံးရုပ်ရှင်ဆုအတွက် ဆန်ကာတင်စာရင်းဝင်ခဲ့သလို အသက် ၅၀ ဝန်းကျင်အရွယ်မှာဖြစ်တတ်တဲ့ ပူပင်သောကတွေကို အကောင်းဆုံးသရုပ်ဆောင်ပြနိုင်ခဲ့တဲ့ Bill Murray နဲ့ အဲ့အချိန်တုန်းက ၁၉ နှစ်အရွယ်နဲ့မလိုက်အောင် သရုပ်ဆောင်ကောင်းလွန်းပြီး

ယောကျ်ားအပြင်သွားခါနီးကျ မှိုင်တွေနေတဲ့မျက်နှာထားတွေသရုပ်ဆောင်တာ အသက်ပါလွန်းတဲ့ Scarlett Johansson တို့ဟာလဲ ဆုတွေ အများကြီး သိမ်းပိုက်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။

ရုပ်ရှင်ကားကောင်းတစ်ကား လိုအပ်နေသူတွေ၊ ကိုယ့်ရဲ့ နေ့စဉ်ဘဝထဲက ကိုယ်သတိမထားမိတဲ့အကြောင်းအရာလေးတစ်ခုကို ထိတွေ့ချင်သူတွေအတွက်တော့ Lost in Translation ကို ကြည့်ဖြစ်အောင်ကြည့်ကြဖို့ တိုက်တွန်းလိုက်ပါတယ်။

Zawgyi

ေအမီ၊ ဘာဘီနဲ႔ ေဒစီ ဆိုတဲ့ မိန္းကေလး ၃ ေယာက္စကားေျပာေနတယ္ပဲဆိုပါစို႔။ ေအမီက ေဒစီကို အရမ္းလွတဲ့အေၾကာင္းေျပာတယ္။ ေဒစီက အဲ့ဒါကို ေအမီ သူ႔ကိုခ်စ္လို႔ေျပာတယ္လို႔ အဓိပၸါယ္ေကာက္တယ္။ ၾကားက ဘာဘီကေတာ့ အ႐ြဲ႕တိုက္ေျပာတယ္လို႔ အဓိပၸါယ္ေကာက္တယ္။

တကယ္တမ္းေတာ့ ေအမီဟာ ေဒစီ့လိုျဖစ္ခ်င္တာေၾကာင့္ ေျပာတာျဖစ္ေနပါတယ္။ လူေတြဟာ တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ စကားေျပာရင္းပဲျဖစ္ျဖစ္၊ အမူအရာတစ္ခုကို အကဲခတ္ရင္းပဲျဖစ္ျဖစ္ အဓိပၸါယ္ေကာက္တတ္ၾကပါတယ္။

စကားတစ္ခြန္း၊ လုပ္ရပ္တစ္ခုတည္းကို အဓိပၸါယ္မ်ိဳးစုံေကာက္ၾကရင္း ကိုယ့္အဓိပၸါယ္အတိုင္း ေရွ႕ဆက္ၾကပါတယ္။ဒီ႐ုပ္ရွင္ဟာ နာမည္က်ဆင္းေနၿပီျဖစ္တဲ့ ႐ုပ္ရွင္မင္းသားႀကီးတစ္ေယာက္နဲ႔ ေယာက်္ားလ်စ္လ်ဴရႈတာ ခံေနရတယ္လို႔ အဓိပၸါယ္ေကာက္ထားတဲ့ ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္အေၾကာင္းကို ႐ိုက္ကူးထားတာျဖစ္ပါတယ္။

ေဘာ့ဟားရစ္လို႔ေခၚတဲ့ နာမည္ေက်ာ္မင္းသားႀကီးဟာ ဂ်ပန္ဝီစကီေၾကာ္ျငာတစ္ခု႐ိုက္ကူးဖို႔အတြက ္တိုက်ိဳၿမိဳ႕ကို ေရာက္ရွိလာခဲ့ၿပီး ခ်ားေလာ့တ္ကေတာ့ သူ႔ေယာက်္ား ဂြၽန္ရဲ႕ အလုပ္ခရီးကို အတူလိုက္လာခဲ့တာပါ။

မိသားစုနဲ႔ ေဝးကြာေနၿပီး မိန္းမ အျမင္မၾကည္ျဖစ္တာခံေနရတဲ့ ေဘာ့ဟားရစ္နဲ႔ ေယာက်္ားျဖစ္သူ မနက္အေစာႀကီးအလုပ္ထသြား၊ ေတာ္ေတ္ာၾကာမွျပန္လာတတ္လို႔ တစ္ေယာက္တည္း အထီးက်န္ေနတဲ့ ခ်ားေလာ့တ္တို႔ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံက ဟိုတယ္ႀကီးထဲမွာ စကားလက္ဆုံေျပာမိရင္းကေန ဘာေတြဆက္ျဖစ္မလဲဆိုတာ ပရိသတ္ႀကီး ၾကည့္ရႈခံစားရမွာျဖစ္ပါတယ္။

ဒီ႐ုပ္ရွင္ဟာ သူငယ္ခ်င္းၾကား၊ ခ်စ္သူၾကား၊ မိသားစုၾကား၊ လင္မယားၾကားမွာ အဖုအထစ္ေလးေတြ ကေတာက္ကဆေလးေတြရွိတဲ့သူတိုင္း ၾကည့္ကို ၾကည့္သင့္တဲ့ကားတစ္ကားပါ။ ဒီလိုျပႆနာေတြဟာ တစ္ဖက္မဟုတ္တစ္ဖက္က အဓိပၸါယ္ေကာက္တာလြဲေနလို႔ ျဖစ္ေနၾကတယ္ဆိုတာ သိလာပါလိမ့္မယ္။

ေျဖရွင္းနည္းေတြ ျမင္လာပါလိမ့္မယ္။ ၿပီးေတာ့ ဒီကားရဲ႕အေကာင္းဆုံးအခ်က္ကေတာ့ ဇာတ္သိမ္းကို ႐ုပ္ရွင္ၾကည့္တဲ့သူကိုယ္တိုင္ စိတ္တိုင္းက် ဇာတ္သိမ္းလို႔ရတာပါပဲ။ ေနာက္ဆုံးမွာ ဘာျဖစ္မယ္လို႔ေတာင္ Spoiler လုပ္မရတဲ့ ဇာတ္သိမ္းတစ္ခု ျဖစ္ပါတယ္။

ဒီ႐ုပ္ရွင္ဟာ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္ Oscar မွာ အေကာင္းဆုံး႐ုပ္ရွင္ဆုအတြက္ ဆန္ကာတင္စာရင္းဝင္ခဲ့သလို အသက္ ၅၀ ဝန္းက်င္အ႐ြယ္မွာျဖစ္တတ္တဲ့ ပူပင္ေသာကေတြကို အေကာင္းဆုံးသ႐ုပ္ေဆာင္ျပႏိုင္ခဲ့တဲ့ Bill Murray နဲ႔ အဲ့အခ်ိန္တုန္းက ၁၉ ႏွစ္အ႐ြယ္နဲ႔မလိုက္ေအာင္ သ႐ုပ္ေဆာင္ေကာင္းလြန္းၿပီး

ေယာက်္ားအျပင္သြားခါနီးက် မႈိင္ေတြေနတဲ့မ်က္ႏွာထားေတြသ႐ုပ္ေဆာင္တာ အသက္ပါလြန္းတဲ့ Scarlett Johansson တို႔ဟာလဲ ဆုေတြ အမ်ားႀကီး သိမ္းပိုက္ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။

႐ုပ္ရွင္ကားေကာင္းတစ္ကား လိုအပ္ေနသူေတြ၊ ကိုယ့္ရဲ႕ ေန႔စဥ္ဘဝထဲက ကိုယ္သတိမထားမိတဲ့အေၾကာင္းအရာေလးတစ္ခုကို ထိေတြ႕ခ်င္သူေတြအတြက္ေတာ့ Lost in Translation ကို ၾကည့္ျဖစ္ေအာင္ၾကည့္ၾကဖို႔ တိုက္တြန္းလိုက္ပါတယ္။

mega.nz (Mega) Large Size ~ Download

megaup.net (Megaup.net) Large Size ~ Download

usersdrive.com (Users Drive) Large Size ~ Download

upstream.to (Up Stream) Large Size ~ Download

yoteshinportal.cc (Yoteshin) Large Size ~ Download

2 thoughts on “Lost in Translation (2003)

  1. The healthy appendage of the business is vindicatory too intemperate to not dissembling, that is why GTA 5 money wander is the foremost deceive for GTA 5 players around the grouping.

  2. Thank you a bunch for sharing this with all people you actually understand what you’re speaking about!
    Bookmarked. Kindly additionally consult with my website =).

    We may have a hyperlink change agreement among us

Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *